Журналистка Кейти Гласс из газеты The Sunday Times решила порадовать себя на рождество необычным путешествием. Она прилетела в Москву с целью прокатиться на трансмонгольской железной дороге до Пекина. Судя по ее твиттер аккаунту поездка закончится 2 января. Ниже несколько фотографий с комментариями Кейти.
"Прошлой ночью мы сели на трансмонгольскую железную дорогу из Москвы в Пекин"

"Итак, этим утром я проснулась ради этого (и этот пейзаж длится уже последние 4 часа)"

"Затем стали показываться небольшие города"

"Вот как выглядит (уже грязное) купе, в котором я нахожусь"

"Между вагонами - как будто гуляешь в холодильнике"

"Мы только что добрались до первой станции, и я, кажется, впервые использую 4G"

"Итак, я обнаружила, что при покупке этих милых чашек, вы получаете бесконечный запас горячей воды для приготовления чая в конце вагона" (перевод немного кривой, но смысл ясен)

"Это милая женщина отвечает за наш вагон. Она очень сильно помогает нам - учитывая, что я не говорю по-русски, а она не говорит по-английски (кто знает, что я заказала на ужин)"

А вот и сама Кейт.
"Вот я в своей пижаме, примерно так я буду одета всю следующую неделю"

"Первая остановка"

Кейт познает плацкартный вагон

"Ура! Нам удалось охладить нашу кремлевскую водку и икру в морозном тамбуре. С Рождеством!"

Журналистка в вагоне ресторане познает русскую кухню и поздравляет с Рождеством

"Мы снова остановились! Эти парни в ШОРТАХ! Они говорят, что из армии, и для них это тепло"

"Еще один маленьких киоск"

"Это классная дама, которая присматривает за нашим вагоном, дала нам мороженое. Снаружи -15, а внутри жарко +24"

Путешествие продолжается и у Кейт еще куча фоток в твиттере (и они обновляются): Katie Glass (@katieglassST) | Twitter
"Прошлой ночью мы сели на трансмонгольскую железную дорогу из Москвы в Пекин"

"Итак, этим утром я проснулась ради этого (и этот пейзаж длится уже последние 4 часа)"

"Затем стали показываться небольшие города"

"Вот как выглядит (уже грязное) купе, в котором я нахожусь"

"Между вагонами - как будто гуляешь в холодильнике"

"Мы только что добрались до первой станции, и я, кажется, впервые использую 4G"

"Итак, я обнаружила, что при покупке этих милых чашек, вы получаете бесконечный запас горячей воды для приготовления чая в конце вагона" (перевод немного кривой, но смысл ясен)

"Это милая женщина отвечает за наш вагон. Она очень сильно помогает нам - учитывая, что я не говорю по-русски, а она не говорит по-английски (кто знает, что я заказала на ужин)"

А вот и сама Кейт.
"Вот я в своей пижаме, примерно так я буду одета всю следующую неделю"

"Первая остановка"

Кейт познает плацкартный вагон

"Ура! Нам удалось охладить нашу кремлевскую водку и икру в морозном тамбуре. С Рождеством!"

Журналистка в вагоне ресторане познает русскую кухню и поздравляет с Рождеством

"Мы снова остановились! Эти парни в ШОРТАХ! Они говорят, что из армии, и для них это тепло"

"Еще один маленьких киоск"

"Это классная дама, которая присматривает за нашим вагоном, дала нам мороженое. Снаружи -15, а внутри жарко +24"

Путешествие продолжается и у Кейт еще куча фоток в твиттере (и они обновляются): Katie Glass (@katieglassST) | Twitter








